其實在桌面環境中,用KDE或其他DE提供的字型設定就很足夠了,我偏好Adobe的Source Han Sans TWHK 好看、又有台灣的中文寫法。
但是在console裡用的中文,比如說在vim裡的中文字型或者是有些沒有吃到桌面字型設定的程式,就會有缺字或很難看的情形。
在Linux下是透過fontconfig這個套件來管理跟控制字型,所以這個問題主要是因為預設的Font Config中的很多中文字型可能已經過時,或者是沒裝,或者因為是中國的簡體字型所以不好看或者是會缺字。
在/etc/fonts/conf.d
下能看到主要的字型設定檔,用xml的方式設定。這裡不贅述設定的細節,可以自己參考man fonts-config
。而中文以及其他非拉丁字母字型的對應在65-nonlatin.conf
裡頭。這些檔案是整個系統的全域設定,我建議可在 ~/.config/fontconfig/fonts.conf
裡用同樣的格式設定,如果沒有 fontconfig 資料夾的話要自己建立。
長的像這樣:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 |
|
所以要讓系統能顯示正確的字型,就在指定font family(sans, sans-serif, monospace)底下的prefer裡加上自己喜歡的字型。因為套件庫裡找不到台灣寫法的等寬黑體,所以就將用了文泉驛等寬微米黑(WenQuanYi Micro Hei Mono, wqy-microhei)。重開應用程式(如Konsole)就能看到正確的字型摟。